Головний редактор сайту Trigger, журналіст і публіцист Анатолій Якименко у програмі Юрія Романенка «Романенко. Бесіди» пояснив, як потрібно ставитись до російської мови та російської культури.

«Через тридцять років української незалежності ми повинні зробити висновки, що треба дуже обережно ставитись до людських почуттів. Якщо люди відчувають спорідненість із російською культурою і знаходять у ній культурні зразки, вони люблять російську мову – ми повинні з цим погодитись. І в цьому не може бути нічого поганого. Воно може бути одночасно, як свідчить приклад історичних стосунків Німеччини з Австрією. Німецька мова може бути мовою ворога і мовою рідною. В цьому феномен те і українців», - каже він.

Якименко зауважив, що в національному питанні має бути, крім толерантності, ще й здоровий глузд.

«Ми повинні спокійно ставитись до таких речей, що люди люблять, і на слух їм приємна та російська мова, і вони в ній щось знаходять і бачать, і так далі. Для мене вона чужа, у мене немає потреби в цьому. Але я мушу прийняти це і поважати. Але такі тонкощі відрізняти і відсепаровувати, хірургічною мовою, можуть люди вищого рівня. Ми це можемо робити, в цьому немає ніякої шизофренії. Але в роботі з масами мають бути чіткі посили», - пояснює Якименко.

«Ми повинні враховувати, що більшість людей знаходиться в конгломераті. І тому відповідальність лежить на суспільному мирі, на людях, які керують масами. Ми повинні правильно подавати ці речі, і люди на базі наших інтерпретацій не повинні записувати один одного у вороги», - робить висновок він.

Популярні новини зараз

Дізналася про весілля Мурата? Ані Лорак з розбитим серцем звернулася до колишнього чоловіка

Оля Цибульська розсекретила те, чого не знав навіть кум Дзідзьо: "Мірятися яйцями..."

Як взимку зекономити до 80 % на опаленні: українці знайшли дієвий спосіб – "по-радянськи"   

Після скандалу в Києві Instasamka "присмокталася" до тіла в капюшоні: на це дивляться наші діти

Показати ще

Знай.uа писав про відому журналістку, яка розповіла, як вивчити українську, забувши про страх.

Як раніше повідомляв Знай.uа, Кремінь заявив, що збереження мови – це питання гідності для українців за кордоном.