Про це він розповів у себе в блозі.

«Поняття «фермер» не існує в законодавстві. Крім того, це іноземне слово, його інтенсивно, як дано моді, почали використовувати певні невігласи. Поняття «фермер» не закріплене жодним нормативним актом. Я здивований тим, що захисники української мови не б’ють у набат з приводу широкого вжитку іноземного слова, коли є зрозуміле «господар» або «власник», - зазначив Головін.

На думку експерта, навіть у Чехії, Хорватії, Польщі та Білорусі є поняття «господар». За його словами, власник землі або господар звучить набагато краще, ніж фермер.

«У нас поняття «фермер» ототожнюється з орендарем, а воно так і є: люди називають орендарів фермерами, а у Європі, звідки пішло це слово, це не орендарі, а це безпосередньо власники. Крім того, що у нас фермер – це орендар, а значить ворог власника землі, фермери посилили свої позиції через законодавчі зміни», - сказав Головін.

Як зазначив експерт, фермерам надали право викуповувати землю за безцінь.

Популярні новини зараз
Гроші змусять повернути державі: українців попередили В Україні підвищать ще один комунальний тариф За таке влітку ще не платили: сюрпризи в платіжках дедалі незвичніші ПриватБанк блокує карти українців після цієї операції: "Платив роками за кожен місяць"
Показати ще

Як повідомляв Знай.ua, Роман Головін пояснив, як орендарі дурять власників землі.

Також Знай.ua публікував слова Головіна: Земля сільськогосподарського призначення може перебувати тільки у власності громадянина України.